Esketés rendje / Order of Wedding Ceremony
N. N. & X. Y.
Dátum / Date
Ének |
1. |
Hymn |
Bevezetés Az Atya, Fiú, Szentlélek nevében. Ámen
Zsoltár Mind boldog az, aki féli az Urat, aki az ő útjain jár. Jöjjetek, örvendezzünk az Úrnak, vigadozzunk üdvösségünk kősziklájának! Járuljunk eléje hálaadással, és örvendezzünk neki dicséretekkel!
Dicsőség az Atyának és a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen volt kezdetben, most és mindenkor és mindörökkön örökké. Ámen Mind boldog az, aki féli az Urat, aki az ő útjain jár. |
2. |
Introduction In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit. Amen
Psalm Happy is everyone who fears the LORD, who walks in his ways.
O come, let us sing to the LORD; Let us come into his presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to him with songs of praise! Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit: as it was in the beginning, is now, and shall be forever. Amen
Happy is everyone who fears the LORD, who walks in his ways. |
Imádság Áldunk téged, Istenünk, hogy a házastársi közösségben javunkat munkálod. Áldunk téged, hogy két testvérünket egymáshoz vezetted szeretetben. Nyisd meg most szívüket igéd előtt, hogy megismerjék atyai akaratodat, és tetszésed szerint éljenek, az Úr Jézus Krisztus által. Ámen |
3. |
Prayer Blessed are you, God that you work for our good in the marital community. Blessed are you, God that you lead N. N. and X. Y. to each other in love. Open, now, their heart so that they could see your fatherly will, and that they would live according to your liking, through our Lord Jesus Christ. Amen |
Igeolvasás, igehirdetés
|
4. |
Bible Reading, Sermon
|
Köszöntés
|
|
Address
|
Ének |
5. |
Hymn |
Lekciók bevezetése Keresztyén Testvéreim! Hallgassátok meg Isten igéjét a házasság szent rendjéről! Lekció (1Móz) Isten ezt mondja: Nem jó az embernek egyedül lenni, szerzek neki segítőtársat, hozzá illőt. És teremtette az embert férfivá és asszonnyá, és megáldotta őket. És látta Isten, hogy minden, amit teremtett, íme, igen jó. Ezért a férfi elhagyja atyját és anyját és ragaszkodik feleségéhez, és lesznek ketten egy testté. Lekció (Máté) Amit tehát Isten egybeszerkesztett, ember azt el ne válassza. Lekció (Efezus) Pál apostol pedig ezt mondja: Adjatok hálát Istennek, az Atyának mindenkor mindenért a mi Urunk Jézus Krisztus nevében, és engedelmeskedjetek egymásnak a Krisztus félelmében: az asszonyok férjüknek, mint az Úrnak, a férfiak pedig szeressék feleségüket, ahogyan Krisztus is szerette az egyházat, és önmagát adta érte. |
6. |
Introduction of Lessons (Gen) Brethren in Christ! Listen to the Word of God about the holy order of marriage!
Lesson (Gen) God says: It is not good that the man should be alone; I will make him a helper as his partner. Therefore, God created humankind as male and female, and blessed them. God saw everything that he had made, and indeed, it was very good. Therefore, a man leaves his father and his mother and clings to his wife, and they become one flesh. Lesson (Matthew) Therefore, what God has joined together, let no one separate. Lesson (Ephesians) Give thanks to God the Father at all times and for everything in the name of our Lord Jesus Christ. Be subject to one another out of reverence for Christ. Wives, be subject to your husbands as you are to the Lord.
Husbands, love your wives, |
Esketési kérdések Testvéreim az Úrban! Hallottátok Isten örök akaratát a házasság rendjéről. Tegyetek azért vallást arról, hogy házasságotokat Isten tetszése szerint akarjátok folytatni! Feleljetek az élő Isten színe és az egyház tanúi előtt a következő kérdésekre! Először tőled kérdem, Testvérem az Úrban, N. N.! 1. Szereted-e a melletted álló X. Y-t, akit házastársul választottál? Szereted-e? Szeretem 2. Akarsz-e vele Isten rendje és igéje szerint házasságban élni, míg a halál tőle Isten akaratából el nem választ? Akarsz-e? Akarok 3. Kész vagy-e mindezt esküvel is megerősíteni? Kész vagy-e? Kész vagyok |
7/a. |
Wedding Questions Brethren in Christ! You heard God's eternal will about the order of marriage. Take witness of your decision that your want to live in marriage according to God's liking! Answer the following questions in front of the living God and the witnesses of the Church! I ask you first, my Brother in Christ, N. N.! 1. Do you love X. Y., whom you have chosen for your spouse? Do you? I do. 2. Do you want to live in marriage with her in accordance with God's orders and words until death? Do you? I do. 3. Are you ready to strengthen your decision with an oath, as well? Are you? I am. |
Hasonlóképpen kérdem tőled, Testvérem az Úrban, X. Y.! 1. Szereted-e a melletted álló N. N-t, akit házastársul választottál? Szereted-e? Szeretem 2. Akarsz-e vele Isten rendje és igéje szerint házasságban élni, míg a halál tőle Isten akaratából el nem választ? Akarsz-e? Akarok 3. Kész vagy-e mindezt esküvel is megerősíteni? Kész vagy-e? Kész vagyok |
7/b. |
In the same way I ask you, my Sister in Christ, X. Y.! 1. Do you love N. N., whom you have chosen for your spouse? Do you? I do. 2. Do you want to live in marriage with him in accordance with God's orders and words until death? Do you? I do. 3. Are you ready to strengthen your decision with an oath, as well? Are you? I am. |
Gyűrűhúzás Szívetek szándékának és ajkatok vallástételének bizonyságául vegyétek a gyűrűket! Amilyen tiszta az arany és amilyen végtelen a gyűrű, olyan tiszta és végtelen Isten szeretete irántatok. Éljetek naponta ebből az isteni szeretetből és szeressétek egymást ezzel a szeretettel! |
8. |
Taking of Rings Take these rings as an evidence of your heart's intention and your lips' witness!
As pure is gold and as endless is the ring, so pure and so endless is God's love towards you.
Live daily from this divine love and |
Eskü Térdeljetek az Úr oltárához, nyújtsátok egymásnak jobb kezeteket és mondjátok el a házassági esküt! Először Jason mondja az esküt:
Én, N. N., esküszöm az élő Istenre, aki Atya, Fiú, Szentlélek Szentháromság egy igaz Isten, hogy X. Y-t igazán szeretem,
Hasonlóképpen mondja az esküt Én, X. Y., esküszöm az élő Istenre, aki Atya, Fiú, Szentlélek Szentháromság egy igaz Isten, hogy N. N-t igazán szeretem, hűséges házastársa leszek Isten rendje és igéje szerint, holtomig, holtáig el nem hagyom sem egészségében, sem betegségében, sem örömében, sem bánatában. Isten engem erre segítsen. Ámen |
9. |
Oath Kneel down to the altar of God, reach your right hand to each other and say the marital oath! Jason says the oath first: I, N. N., swear on the living God, who is Father, Son and Holy Spirit,
Holy Trinity, one true God,
I won't leave her until my death, her death, neither in health, nor in illness,
Katie says the oath in the same way: I, X. Y., swear on the living God, who is Father, Son and Holy Spirit,
Holy Trinity, one true God, |
Házassági áldás Mivel Isten rendje szerint akartok egymással házasságban élni, és ezt az élő Isten színe és az egyház tanúi előtt kijelentettétek: ezért egybekötlek titeket Isten igéjével és áldásával az Atya, Fiú, Szentlélek nevében, hogy amit Isten egybeszerkesztett, ember azt el ne válassza. A mindenható Isten, aki az embert jó tetszése szerint férfivá és asszonnyá teremtette, és házasságukat megáldotta, áldja meg a ti házassági szövetségeteket, és adja nektek Szentlelkét, hogy az ő gyermekeiként tisztaságban és szeretetben, békességben és boldogságban éljetek, a hitben megálljatok, egykor pedig elvegyétek az örök élet koronáját, az Úr Jézus Krisztus által. Ámen |
10. |
Blessing of Marriage
Since you want to live in marriage according to God's order, and
The Almighty God who created humankind as male and female |
Ének |
11. |
Hymn |
Imádság Urunk, Istenünk, aki az igazi közösség teremtője, fenntartója és megszentelője vagy: kérünk, tartsd meg irgalmadban neked tetsző házasságra készülő testvéreinket, hogy készségesen cselekedjék akaratodat, hűségesen ragaszkodjanak egymáshoz, szeretettel hordozzák egymást terhét, hálaadással élvezzék munkájuk eredményét, és boldog családi közösségben dicsérjenek téged minden áldásodért, az Úr Jézus Krisztus által. Ámen |
12. |
Prayer Lord God, you created the true community, and you maintain and sanctify it, as well.
We ask you: keep these friends of ours Make them willing to do your will, to cling to each other faithfully, to bear one another's burdens in love, to enjoy the result of their work in thanksgiving, to praise you for all your blessings in happy community of their family, through our Lord Jesus Christ. Amen |
Miatyánk ki-ki a saját anyanyelvén |
13. |
Lord's Prayer in own native language |
Áldás Áldjon meg titeket a mindenható Isten, az Atya, a Fiú és a Szentlélek. Ámen
Az Úr áldjon meg és őrizzen meg Téged! Az Úr világosítsa meg az ő arcát rajtad és könyörüljön rajtad! Az Úr fordítsa az ő arcát tefeléd és adjon neked békességet! Ámen |
14. |
Blessing The blessing of God Almighty, the Father, the Son, and the Holy Spirit be among you and remain with you always. Amen
The LORD bless you and keep you. The LORD make his face to shine upon you, and be gracious to you. The LORD lift up his countenance upon you, and give you peace. Amen
|
Ének |
15. |
Hymn |